Gloomy Sunday - Bài hát đã giết chết hơn 100 người
5 posters
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Gloomy Sunday - Bài hát đã giết chết hơn 100 người
Gloomy Sunday"
là tên của một bài hát kể về 1 tình yêu đã mất. Thật đúng như tựa đề
của nó, bài hát được viết vào một ngày Chủ Nhật thật ảm đạm của tháng
12 năm 1932 bởi 1 nhà soạn nhạc tên là Reszo Seress.
Reszo thường
nằm nguyên ngày trong căn phòng của mình ở thủ đô Paris. Người phụ nữ
anh yêu vừa cự tuyệt tình yêu cao thượng của anh. Reszo luôn luôn tôn
thờ tình yêu của mình, nên vì vậy anh đã phải đau khổ thật nhiều khi
tình yêu của anh bị từ chốị Trong nỗi thất vọng, anh đã sáng tác ra bài
hát sầu thảm nhất trong đời. Khi bài nhạc được hoàn thành, Reszo cảm
thấy nhẹ nhàng hơn đôi chút trong lòng. Tuy nó không bù vào nỗi mất mát
tình yêu to lớn kia, nhưng bài hát của anh ta thật hay - đủ hay để được
đưa vào đĩa nhạc thời bấy giờ.
Khi Reszo cố gắng bán "Gloomy Sunday",
thoạt đầu anh đã gặp nhiều khó khăn khi tìm người tiêu thụ. Các nhà sản
xuất đĩa nhạc cho rằng bài hát nghe rất lạ và quá buồn thảm để trở
thành 1 đĩa nhạc có giá trị.
Một nhà sản xuất đã viết rằng: "
Có cả một mối tuyệt vọng bị cưỡng ép thật kinh khủng trong bài hát ấỵ
Tôi không nghĩ rằng nó sẽ đem lại điều gì hay ho cho người nào nghe bài
hát ấỵ" (There's a sort of terrible compelling despair about it. I
don't think it would do anyone anyone any good to hear a song like
that.)
Nhưng không vì thế mà Reszo ngừng cố gắng để tìm mối
tiêu thụ. Cuối cùng, anh ta đã tìm được 1 nhà sản xuất chịu phát hành
nhạc của anh. Khi bài hát được tung ra thị trường cũng là lúc nhiều sự
việc lạ lùng bắt đầu xảy ra.
Một người đàn ông đang ngồi trong 1 quán café đông đúc tại Budapest đòi ban nhạc chơi bản "Gloomy
Sundaỵ" Người đàn ông ngồi tại bàn ông ta vừa nhấp rượu champagne vừa
lắng nghe bài nhạc. Khi bản nhạc chấm dứt, người đàn ông trả tiền, rời
khỏi quán, và vẫy 1 chiếc xe taxi. Vừa ngồi vào trong xe, ông ta liền
lôi ra 1 khẩu súng và tự kết liễu đời mình.
Vài ngày sau đó, một cô gái bán hàng thật trẻ đã tự treo cổ tại Berlin. Nằm phía dưới chân của cô gái là tờ nhạc của bài "Gloomy Sunday" .
Một cô thư ký xinh đẹp tại New York tự tử trong căn apartment bằng hơi ga đã để lại một mẩu giấy nhỏ xin yêu cầu bản nhạc "Gloomy Sunday" được chơi vào buổi lễ an táng cô.
Khắp
thế giới, có nhiều bài tường trình về những cái chết liên quan đến bài
hát ây. Ca sĩ chết trong lúc hát. Người ta chết trong lúc nghe.
Cuối cùng thì công ty truyền thông Anh Quốc phải cấm hẳn bài "Gloomy Sunday" vào những buổi phát thanh thường lệ trên làn sóng. Công ty này không thể làm ngơ trước những lời phiền hà đến từ bài hát ấy.
Nhiều
hệ thống viễn thông Hoa Kỳ cũng nhanh chóng làm giống vậy. Mười lăm
quốc gia khác đã đâm đơn kiện bài hát. Các luật sư quanh thế giới đã
tranh luận rằng người soạn nhạc của bài hát có nên chịu trách nhiệm cho
hàng loạt cái chết là hậu quả của sự sáng tạo của anh ta hay không.
Nhưng khi các đài radio cố gắng hủy bỏ bài hát thì nó càng trở nên phổ
biến hơn. Người ta còn cảm thấy hào hứng hơn khi nghe bài hát "tự tử"
này (suicide song).
Bài hát dường như ảnh hưởng mọi người
không phân biệt gì đến tuổi tác hay tầng lớp. Một người đàn ông 80 tuổi
tự hủy diệt đời mình bằng cách nhảy từ cánh cửa sổ lầu bảy xuống trong
khi bài nhạc đang hát. Một cô gái 14 tuổi chết đuối khi trong tay còn
cầm một bản copy của bài "Gloomy Sunday".
Một nạn nhân trẻ tuổi khác, một cậu bé sai vặt người Ý, đang đi ngang một người ăn xin trên lề đường đang hát bản nhạc "Gloomy Sunday"
đột nhiên dừng lại, để chiếc xe đạp của cậu sang một bên, tiến dần đến
chỗ người ăn xin và cho ông ta hết số tiền mà cậu đang có. Sau đó chẳng
một lời nào, cậu bé đi đến một cây cầu gần đấy và tự nhảy xuống tìm lấy
cái chết.
Báo chí lượm lặt hết tất cả những câu chuyện và gửi
phóng viên đến phỏng vấn Reszo và hỏi anh ta nghĩ gì về điều ấy. Nhưng
Reszo cũng bàng hoàng như bao người khác. Anh ta cũng chẳng hiểu vì sao
bài hát của mình đã gây ra nhiều điều bất thường đến vậy.
Từ
đó, người soạn nhạc dường như bị truyền nhiễm những điều bất lành theo
sau bài nhạc bất cứ khi nào và nơi đâu khi bản nhạc được chơi lên. Khi
bài "Gloomy Sunday"
trở thành một "top hit" trong tuần, Reszo đã viết một lá thư gửi cho
người yêu cũ của chàng và xin thêm một cơ hội nữa để nối lại mối duyên
xưa.
Ngày hôm sau, người ta tìm thấy thi hài của cô gái trẻ đã
chết vì uống thuốc quá liều lượng. Bên cạnh cô ta là một tờ giấy với
nét chữ nghệch ngoạc trên ấy nhưng còn có thể đọc được. Đó là tên của
bài nhạc "Gloomy Sunday".
Đến
lúc này thì Reszo chẳng còn nghi ngờ gì về bài hát mang đầy tính nguyền
rủa của chính mình. Lần đầu tiên trong đời, Reszo cố gắng thu hồi lại
bài nhạc để nó khỏi bị lan ra nhiều thêm. Nhưng tất cả mọi nỗ lực của
anh đều không thành. Bài hát càng bị cấm, nó lại càng trở nên phổ biến
hơn. Những bản copy lậu được bày bán trên đường phố như một loại trái
cấm.
Trong mỗi quốc gia, số người chết lại càng gia tăng. Bài
hát đã đem lại nhiều lời đồn đại chết người đến nỗi các nhạc sĩ không
dám chơi bài ấy hay thậm chí các ca sĩ cũng sợ không dám hát.
Thời
gian trôi quạ Chiến tranh thế giới lần thứ 2 bùng nổ và người ta cũng
bắt đầu quên đi bài hát ấy. Dần dần, cơn sốt bài hát được lắng dịu
xuống.
Vào thời điểm này Cơ Quan Truyền Thông Anh Quốc quyết định nới lỏng lệnh cấm bài hát. Đài BBC cho phát thanh "Gloomy Sunday"
trên làn sóng điện, nhưng bấy giờ bài nhạc chỉ còn là một hợp tấu khúc
(orchestral piece). Từ ấy bài hát được sửa lại theo lối hoà âm hợp khúc
nàỵ
Cũng bài nhạc được sửa lại theo
kiểu version mới này
được phát ra và cứ lập đi lập lại hàng giờ trong một căn apartment nhỏ.
Người cảnh sát đi tuần gần đấy cứ phải nghe mãi một bài hát và lấy làm
lạ. Tiếng âm nhạc phát ra từ cánh cửa sổ của một hộ apartment trên con
phố mà người cảnh sát tuần tiễu. Cảm thấy lạ vì người nào có thể nghe
mãi một bài hát cứ hát đi hát lại mãi thật nhiều lần mà không ngừng
nghỉ, người cảnh sát cuối cùng quyết định điều tra.
Khi viên cảnh sát bước vào căn nhà, "Gloomy Sunday"
đang được hát trên dàn máy hát xoay tròn tự động. Thân thể của một
thiếu phụ đang nằm cạnh chiếc bàn nơi để chiếc máy hát đang chạỵ .Người
thiếu phụ đã chết với một liều thuốc ngủ cực mạnh.
Đây mới chỉ
là một bắt đầu của hàng loạt cuộc tự tử khác nối tiếp. Một lần nữa, Cơ
Quan Truyền Thông Anh Quốc phải ra cấm lệnh đối với bài hát.
Giờ đây thì Reszo Seress đã trở thành một người luôn bị ám ảnh bởi những cái chết do bài hát của anh ta gây nên.
Có hơn 100 người chết sau khi nghe bài hát "Gloomy Sunday".
Bài hát vẫn có thể được nghe từ thời này sang thời khác. Gần đây, số
tường trình về những cái chết liên quan đến bài hát ấy không còn nữa.
Có lẽ lời nguyền năm xưa đã hết linh nghiệm chăng? Có thể là vậy. Nhưng
nếu bạn đang ở trong một quán bar nào đó và khi nghe người disc jockey
bảo rằng bài nhạc cũ kỳ lạ "Gloomy Sunday" sắp được chơi, tôi thành thật khuyên bạn nên bước ra ngoài và tham gia những trò chơi khác thì tốt hơn.
Còn một vấn đề mà bạn cũng nên biết là ông Rezso Seress, người viết ra bài nhạc nầy tự tử vào năm 1968...
Link nhạchttp://www.nhaccuatui.com/nghe?M=ERDkvp8ouQ
là tên của một bài hát kể về 1 tình yêu đã mất. Thật đúng như tựa đề
của nó, bài hát được viết vào một ngày Chủ Nhật thật ảm đạm của tháng
12 năm 1932 bởi 1 nhà soạn nhạc tên là Reszo Seress.
Reszo thường
nằm nguyên ngày trong căn phòng của mình ở thủ đô Paris. Người phụ nữ
anh yêu vừa cự tuyệt tình yêu cao thượng của anh. Reszo luôn luôn tôn
thờ tình yêu của mình, nên vì vậy anh đã phải đau khổ thật nhiều khi
tình yêu của anh bị từ chốị Trong nỗi thất vọng, anh đã sáng tác ra bài
hát sầu thảm nhất trong đời. Khi bài nhạc được hoàn thành, Reszo cảm
thấy nhẹ nhàng hơn đôi chút trong lòng. Tuy nó không bù vào nỗi mất mát
tình yêu to lớn kia, nhưng bài hát của anh ta thật hay - đủ hay để được
đưa vào đĩa nhạc thời bấy giờ.
Khi Reszo cố gắng bán "Gloomy Sunday",
thoạt đầu anh đã gặp nhiều khó khăn khi tìm người tiêu thụ. Các nhà sản
xuất đĩa nhạc cho rằng bài hát nghe rất lạ và quá buồn thảm để trở
thành 1 đĩa nhạc có giá trị.
Một nhà sản xuất đã viết rằng: "
Có cả một mối tuyệt vọng bị cưỡng ép thật kinh khủng trong bài hát ấỵ
Tôi không nghĩ rằng nó sẽ đem lại điều gì hay ho cho người nào nghe bài
hát ấỵ" (There's a sort of terrible compelling despair about it. I
don't think it would do anyone anyone any good to hear a song like
that.)
Nhưng không vì thế mà Reszo ngừng cố gắng để tìm mối
tiêu thụ. Cuối cùng, anh ta đã tìm được 1 nhà sản xuất chịu phát hành
nhạc của anh. Khi bài hát được tung ra thị trường cũng là lúc nhiều sự
việc lạ lùng bắt đầu xảy ra.
Một người đàn ông đang ngồi trong 1 quán café đông đúc tại Budapest đòi ban nhạc chơi bản "Gloomy
Sundaỵ" Người đàn ông ngồi tại bàn ông ta vừa nhấp rượu champagne vừa
lắng nghe bài nhạc. Khi bản nhạc chấm dứt, người đàn ông trả tiền, rời
khỏi quán, và vẫy 1 chiếc xe taxi. Vừa ngồi vào trong xe, ông ta liền
lôi ra 1 khẩu súng và tự kết liễu đời mình.
Vài ngày sau đó, một cô gái bán hàng thật trẻ đã tự treo cổ tại Berlin. Nằm phía dưới chân của cô gái là tờ nhạc của bài "Gloomy Sunday" .
Một cô thư ký xinh đẹp tại New York tự tử trong căn apartment bằng hơi ga đã để lại một mẩu giấy nhỏ xin yêu cầu bản nhạc "Gloomy Sunday" được chơi vào buổi lễ an táng cô.
Khắp
thế giới, có nhiều bài tường trình về những cái chết liên quan đến bài
hát ây. Ca sĩ chết trong lúc hát. Người ta chết trong lúc nghe.
Cuối cùng thì công ty truyền thông Anh Quốc phải cấm hẳn bài "Gloomy Sunday" vào những buổi phát thanh thường lệ trên làn sóng. Công ty này không thể làm ngơ trước những lời phiền hà đến từ bài hát ấy.
Nhiều
hệ thống viễn thông Hoa Kỳ cũng nhanh chóng làm giống vậy. Mười lăm
quốc gia khác đã đâm đơn kiện bài hát. Các luật sư quanh thế giới đã
tranh luận rằng người soạn nhạc của bài hát có nên chịu trách nhiệm cho
hàng loạt cái chết là hậu quả của sự sáng tạo của anh ta hay không.
Nhưng khi các đài radio cố gắng hủy bỏ bài hát thì nó càng trở nên phổ
biến hơn. Người ta còn cảm thấy hào hứng hơn khi nghe bài hát "tự tử"
này (suicide song).
Bài hát dường như ảnh hưởng mọi người
không phân biệt gì đến tuổi tác hay tầng lớp. Một người đàn ông 80 tuổi
tự hủy diệt đời mình bằng cách nhảy từ cánh cửa sổ lầu bảy xuống trong
khi bài nhạc đang hát. Một cô gái 14 tuổi chết đuối khi trong tay còn
cầm một bản copy của bài "Gloomy Sunday".
Một nạn nhân trẻ tuổi khác, một cậu bé sai vặt người Ý, đang đi ngang một người ăn xin trên lề đường đang hát bản nhạc "Gloomy Sunday"
đột nhiên dừng lại, để chiếc xe đạp của cậu sang một bên, tiến dần đến
chỗ người ăn xin và cho ông ta hết số tiền mà cậu đang có. Sau đó chẳng
một lời nào, cậu bé đi đến một cây cầu gần đấy và tự nhảy xuống tìm lấy
cái chết.
Báo chí lượm lặt hết tất cả những câu chuyện và gửi
phóng viên đến phỏng vấn Reszo và hỏi anh ta nghĩ gì về điều ấy. Nhưng
Reszo cũng bàng hoàng như bao người khác. Anh ta cũng chẳng hiểu vì sao
bài hát của mình đã gây ra nhiều điều bất thường đến vậy.
Từ
đó, người soạn nhạc dường như bị truyền nhiễm những điều bất lành theo
sau bài nhạc bất cứ khi nào và nơi đâu khi bản nhạc được chơi lên. Khi
bài "Gloomy Sunday"
trở thành một "top hit" trong tuần, Reszo đã viết một lá thư gửi cho
người yêu cũ của chàng và xin thêm một cơ hội nữa để nối lại mối duyên
xưa.
Ngày hôm sau, người ta tìm thấy thi hài của cô gái trẻ đã
chết vì uống thuốc quá liều lượng. Bên cạnh cô ta là một tờ giấy với
nét chữ nghệch ngoạc trên ấy nhưng còn có thể đọc được. Đó là tên của
bài nhạc "Gloomy Sunday".
Đến
lúc này thì Reszo chẳng còn nghi ngờ gì về bài hát mang đầy tính nguyền
rủa của chính mình. Lần đầu tiên trong đời, Reszo cố gắng thu hồi lại
bài nhạc để nó khỏi bị lan ra nhiều thêm. Nhưng tất cả mọi nỗ lực của
anh đều không thành. Bài hát càng bị cấm, nó lại càng trở nên phổ biến
hơn. Những bản copy lậu được bày bán trên đường phố như một loại trái
cấm.
Trong mỗi quốc gia, số người chết lại càng gia tăng. Bài
hát đã đem lại nhiều lời đồn đại chết người đến nỗi các nhạc sĩ không
dám chơi bài ấy hay thậm chí các ca sĩ cũng sợ không dám hát.
Thời
gian trôi quạ Chiến tranh thế giới lần thứ 2 bùng nổ và người ta cũng
bắt đầu quên đi bài hát ấy. Dần dần, cơn sốt bài hát được lắng dịu
xuống.
Vào thời điểm này Cơ Quan Truyền Thông Anh Quốc quyết định nới lỏng lệnh cấm bài hát. Đài BBC cho phát thanh "Gloomy Sunday"
trên làn sóng điện, nhưng bấy giờ bài nhạc chỉ còn là một hợp tấu khúc
(orchestral piece). Từ ấy bài hát được sửa lại theo lối hoà âm hợp khúc
nàỵ
Cũng bài nhạc được sửa lại theo
kiểu version mới này
được phát ra và cứ lập đi lập lại hàng giờ trong một căn apartment nhỏ.
Người cảnh sát đi tuần gần đấy cứ phải nghe mãi một bài hát và lấy làm
lạ. Tiếng âm nhạc phát ra từ cánh cửa sổ của một hộ apartment trên con
phố mà người cảnh sát tuần tiễu. Cảm thấy lạ vì người nào có thể nghe
mãi một bài hát cứ hát đi hát lại mãi thật nhiều lần mà không ngừng
nghỉ, người cảnh sát cuối cùng quyết định điều tra.
Khi viên cảnh sát bước vào căn nhà, "Gloomy Sunday"
đang được hát trên dàn máy hát xoay tròn tự động. Thân thể của một
thiếu phụ đang nằm cạnh chiếc bàn nơi để chiếc máy hát đang chạỵ .Người
thiếu phụ đã chết với một liều thuốc ngủ cực mạnh.
Đây mới chỉ
là một bắt đầu của hàng loạt cuộc tự tử khác nối tiếp. Một lần nữa, Cơ
Quan Truyền Thông Anh Quốc phải ra cấm lệnh đối với bài hát.
Giờ đây thì Reszo Seress đã trở thành một người luôn bị ám ảnh bởi những cái chết do bài hát của anh ta gây nên.
Có hơn 100 người chết sau khi nghe bài hát "Gloomy Sunday".
Bài hát vẫn có thể được nghe từ thời này sang thời khác. Gần đây, số
tường trình về những cái chết liên quan đến bài hát ấy không còn nữa.
Có lẽ lời nguyền năm xưa đã hết linh nghiệm chăng? Có thể là vậy. Nhưng
nếu bạn đang ở trong một quán bar nào đó và khi nghe người disc jockey
bảo rằng bài nhạc cũ kỳ lạ "Gloomy Sunday" sắp được chơi, tôi thành thật khuyên bạn nên bước ra ngoài và tham gia những trò chơi khác thì tốt hơn.
Còn một vấn đề mà bạn cũng nên biết là ông Rezso Seress, người viết ra bài nhạc nầy tự tử vào năm 1968...
Link nhạchttp://www.nhaccuatui.com/nghe?M=ERDkvp8ouQ
Hải Long- Siêu Nhân
-
Tổng số bài gửi : 643
Age : 32
Đến từ : 360.yahoo.com/visihasasuke.lu
Trạng thái : Ko cần ng yêu
Điểm : 2
Thanks : 0
Re: Gloomy Sunday - Bài hát đã giết chết hơn 100 người
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa, tớ thích lắm bài này đấy ^______________^
nghe buồn kinh mà cũng hay nữa
đúng là tình yêu ^____________^ hiiiiiiiiiiiii
nghe buồn kinh mà cũng hay nữa
đúng là tình yêu ^____________^ hiiiiiiiiiiiii
sunflower36- Sinh viên năm 3
-
Tổng số bài gửi : 184
Age : 32
Đến từ : http://360.yahoo.com/crystal_tear8868
Điểm : 6
Thanks : 0
Re: Gloomy Sunday - Bài hát đã giết chết hơn 100 người
Bài gốc của nó nghe đồn còn thê thảm hơn, còn bài này là đã dc sửa rồi, nhưng nghe vẫn não ruột lắm. Tớ nghe lúc chuẩn bị đi ngủ, ru ngủ tốt. :suspect:
mà công nhận xem cái tiêu sử của nó cũng khiếp, đọc buổi tối chắc ko dám ngủ nữa. Tớ chỉ đọc đoạn đầu, rồi post lên cho mọi người thưởng thức :35::
_________
tiện thể tớ ko phải Long
mà công nhận xem cái tiêu sử của nó cũng khiếp, đọc buổi tối chắc ko dám ngủ nữa. Tớ chỉ đọc đoạn đầu, rồi post lên cho mọi người thưởng thức :35::
_________
tiện thể tớ ko phải Long
Hải Long- Siêu Nhân
-
Tổng số bài gửi : 643
Age : 32
Đến từ : 360.yahoo.com/visihasasuke.lu
Trạng thái : Ko cần ng yêu
Điểm : 2
Thanks : 0
Re: Gloomy Sunday - Bài hát đã giết chết hơn 100 người
Hừ.. sau khi nghe bài này xong, mình ko muốn tự tử mà muốn đến giết cái ông tác giả (hic, dù ông này đã "quy tiên")... sao ông này ko sáng tác mấy cái bài cứu sống người khác đi chứ nhỉ.. rõ ghét
Re: Gloomy Sunday - Bài hát đã giết chết hơn 100 người
hic, cậu này có vẻ khoái mấy vụ chết chóc quá :Cry::
đề nghị ko đầu độc các thành viên trên 4rum nhé
đề nghị ko đầu độc các thành viên trên 4rum nhé
Khách v- Khách viếng thăm
Re: Gloomy Sunday - Bài hát đã giết chết hơn 100 người
Bạn ý đang có ý tưởng là tớ phải chết trc bạn ý nữa đấy ( lãng mạn thế )
Hải Long- Siêu Nhân
-
Tổng số bài gửi : 643
Age : 32
Đến từ : 360.yahoo.com/visihasasuke.lu
Trạng thái : Ko cần ng yêu
Điểm : 2
Thanks : 0
Re: Gloomy Sunday - Bài hát đã giết chết hơn 100 người
trời....... ai đời lại bảo bạn chết trước mình bao giờ ko.........
Mai ạ, tớ nghĩ cậu nên xem lại tư cách đạo đức của bạn Long.......... :tongue: :no: :evil: :evil: :evil:
Mai ạ, tớ nghĩ cậu nên xem lại tư cách đạo đức của bạn Long.......... :tongue: :no: :evil: :evil: :evil:
Khách v- Khách viếng thăm
Re: Gloomy Sunday - Bài hát đã giết chết hơn 100 người
Tớ bảo bạn í chết sau tớ đấy chứ, để gia đình tớ dc tiền phúng viếng :hat2: :hat:
Sao Mai- Sinh viên năm 2
-
Tổng số bài gửi : 151
Age : 32
Đến từ : thế giới ảo
Điểm : 2
Thanks : 0
Re: Gloomy Sunday - Bài hát đã giết chết hơn 100 người
Chỉ thế thôi àh, không muốn " bò đeo hoa " nữa àh , cũng được , để tớ nghĩ cái khác
------------------------
Sao mai : :Cry:: :Cry:: :Cry::
------------------------
Sao mai : :Cry:: :Cry:: :Cry::
Hải Long- Siêu Nhân
-
Tổng số bài gửi : 643
Age : 32
Đến từ : 360.yahoo.com/visihasasuke.lu
Trạng thái : Ko cần ng yêu
Điểm : 2
Thanks : 0
Re: Gloomy Sunday - Bài hát đã giết chết hơn 100 người
khóc nhiều thế , mà chẳng nói câu nào
muốn j` phải nói thì tớ mới biết mà làm theo chứ
haizzzzzzzzz, không phải ngại đâu tớ:pro: mà
muốn j` phải nói thì tớ mới biết mà làm theo chứ
haizzzzzzzzz, không phải ngại đâu tớ:pro: mà
Hải Long- Siêu Nhân
-
Tổng số bài gửi : 643
Age : 32
Đến từ : 360.yahoo.com/visihasasuke.lu
Trạng thái : Ko cần ng yêu
Điểm : 2
Thanks : 0
mr_dzg- Phó Tổng
-
Tổng số bài gửi : 367
Age : 33
Đến từ : D1 CVA
Trạng thái : Đang yêu
Điểm : 30
Thanks : 0
Re: Gloomy Sunday - Bài hát đã giết chết hơn 100 người
hình như box này mình quản lí
sr nhé
tối có thời gian sẽ chỉnh sửa ngay
sr nhé
tối có thời gian sẽ chỉnh sửa ngay
Sao Mai- Sinh viên năm 2
-
Tổng số bài gửi : 151
Age : 32
Đến từ : thế giới ảo
Điểm : 2
Thanks : 0
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết
|
|